2013/04/26

she lives on Bird Street

Downtown, there's absolutely nuthin' to do apart walking up the street, walking the street down and sometimes crossing streets. Anything particular on  Bird Street? Well, buttons-birds by babette versus were recently noticed and craved for by many downtown birds. They are made to order. Buttons, not birds, bird-brain! babette is wearing  a vintage  leather coat with original embroided leather buttons by babette versus, faux lizard pedal pushers, but she'd rather call them 'corsaires' by babette versus
A vintage blouse,  made to look already vintage 50s in the 80s, very comfortable pair of brasilian heels and green pantyhose. So, bird up your coat and meet her at the corner of  Button and Bird Street.
Jeśli  się jest dałntałn, niczego nie musi się robić poza synkopowaniem w bruk obcasami, chodzeniem wzdłuż krawężnika lub przechodzeniem na drugą stronę. Co słychna ulicy Modnej Gołębicy? Ostatnio dziewczyny z miasta dostały bzika na punkcie ptasiego guzika. Guziki-ptaki babette versus są skórzane, haftowane, wyszywane, unikalne i wykonywane  na zamówienie. babette ma na sobie genialny płaszcz skórzany oczywiście vintage z guzikami autorskimi babette versus, rybaczki ze sztucznego gada babette versus, bluzkę vintage lata 80, już wtedy robioną na vintage lata 50, buty brazylijskie, wygodne i rajstopy zielone.
guziki do kupienia w sklepie
 www.babetteversus.com
'(...)She has robes and she has monkeys
Lazy diamond studded flunkies(...)'